at your service

at your service 听候吩咐;乐意效劳;愿为您服务

酒店或餐厅服务员经常会说的一句话,当你在餐厅用餐,或住酒店有事找服务员时,他们通常都会先说这句话。

另外,古代的臣子、仆人接受国王、主人的任务时,理解成愿为您效劳(效力,效忠),剧本里常这样用的。

有时候,也表示对对象的尊敬,表示愿意帮忙。

You can use ‘at your service‘ after your name as a formal way of introducing yourself to someone and saying that you are willing to help them in any way you can. 当你在向别人介绍自己时,可以在名字后面加上这句话,来表示你愿意尽你所能帮助他们,是一种正式用法。例如: She bowed dramatically. ‘Anastasia Krupnik, at your service,’ she said. 她深鞠一躬,说道“阿纳斯塔西娅·克鲁普尼克,乐意为您效劳!”

下面是一些例句:

  1. I am glad to be at your service.
  2. I am honored to be at your service.
  3. We are at your service!
  4. I have to be at your service.
  5. If you need to know anything else, I’m at your service.
  6. Always at your service.
  7. Should you need any assistance, our cruise directors and tour managers are always at your service and ready to go the extra mile.

发表回复